When I planned my trip to Japan from New Zealand, I hoped to be able to get an appointment to get my haircut. This was the best experience I’ve had. From the moment we came in, I felt we were taken care of. I observe how attentive they are with every one of their customers and the way they work as a team amazed me. I felt refreshed and more confident with the beautiful haircut I got. Thank you so much! You are all so humble and talented, I felt so fortunate to be there.
Now in Japanese (using google translate )
ニュージーランドから日本への旅行を計画したとき、私は散髪の予約が取れることを期待していました。これまでで最高の経験でした。店に入った瞬間から、きちんと対応してもらっていると感じました。お客様一人ひとりにとても気を配っているのがわかりました。チームワークのやり方に驚きました。美しいヘアカットをしてもらって、気分もリフレッシュし、自信がつきました。本当にありがとうございました。皆さんとても謙虚で才能にあふれていて、ここに来られて本当に幸運だと思いました。
韓国から来た外国人ですが、不便はありません。 質問 パパゴをご利用いただいても結構です。 まず先生が親切です。 技術はもちろん最高で、後でスタイリング方法も教えてください。 雰囲気も良く、ヘアスタイルも気に入っていただき、心より感謝申し上げます。
한국에서 온 외국인인데, 불편함은 없어요. 질문 파파고를 이용하셔도 괜찮습니다. 우선 선생님이 친절합니다. 기술은 물론 최고이고, 나중에 스타일링 방법도 알려 주세요. 분위기도 좋고 헤어스타일도 마음에 들어 주셔서 진심으로 감사드립니다.
インスタを見て伺い、初めて施術していただきました。インスタの印象通り、長谷川さんは穏やかな話し方で緊張も解れました。イメージをお伝えしてとても素敵に仕上げていただきました。ありがとうございました!最寄り駅からの道順も案内があったのでその通りに行くと、長い階段を使わず、上までエスカレーターで行けました。この心遣いもとてもよかったです!
Before ,Afterの写真撮るのを忘れてしまったのが残念!
また次回もよろしくお願いします。
お手伝いをさせてくださいませ😊